一针见血近义词

一针见血近义词是什么意思的图片

热搜词语

一语道破

yī yǔ dào pò
释义:道:说。破:揭穿。一句话就把用意说穿了。
英文:to hit the nail on the head; to be pithy and correct; one word says it all (idiom)
例句:
老李~了他的阴谋,使他恼羞成怒。


言必有中

yán bì yǒu zhòng
释义:中:正好对上。指说话能切中要害,说到点子上。
英文:what one says is always to point; whenever one say sth.,one hits the nail on the head
例句:
一语破的,一针见血,~,入木三分,鞭辟入里。

谈言微中

tán yán wēi zhòng
释义:微中:有意无意中谈到问题的要害。指说话隐约委婉而能切中问题的要害。
英文:speak tactfully,but hit the nail on the head; talk not much,but always to the point

有的放矢

yǒu dì fàng shǐ
释义:对准靶子射箭。比喻言论、行动目标明确。
英文:have a definite object in view
例句:
每个人做事都要~。

开门见山

kāi mén jiàn shān
释义:打开门就能看见青山。比喻说话或写文章直截了当,一开头就进入本题。
英文:lit. to open the door and see the mountain; fig. to get right to the point (idiom)
例句:
他一进屋就~地说明了来意。

鞭辟入里

biān pì rù lǐ
释义:形容能透彻说明问题,切中要害。
英文:incisive; penetrating; trenchant
例句:
这篇社论对问题的分析真是~。


提纲挈领

tí gāng qiè lǐng
释义:纲:渔网的总绳。挈:提起。领:衣领。提起渔网的总绳,拎起衣服的领子。比喻抓住事物的关键和要领。
英文:to concentrate on the main points (idiom); to bring out the essentials
例句:
会议一开始,他就先把会议资料~地作了报告。

一语中的

yī yǔ zhòng dì
释义:一句话就说中要害。同“一语破的”。
英文:to hit the mark with a comment (idiom); to say sth spot on
例句:
这位政治家目光如炬,对社会不良现象的批评,往往~。

秉要执本

bǐng yào zhí běn
释义:指抓住要害和根本。
近义词: 一针见血
反义词: 不得要领

针砭时弊

zhēn biān shí bì
释义:像医病一样,指出时代和社会问题,又针又砭,求得改正向善。
例句:
王刚的文章大胆~,振聋发聩,受到人们的好评。

随便看看