万籁俱寂反义词
热搜词语
天崩地裂
释义:崩:倒塌。天塌下,地裂开。也作“天崩地坼”、“天崩地塌”。形容倒塌或爆炸声音的巨大。
英文:fig. violent revolution; heaven falls and earth rends (idiom); rocked by a major disaster; major social upheaval
例句:
就如世上一切东西,你信它是真,它就真下去;你疑它是假,它就是假的,我的话也半真不假,但是我随时准备兑现我的话,哪怕~也不退却,就因为这种状态,别人都不相信我。
惊天动地
释义:惊:惊动。动:震动。形容事业伟大或事情影响极大。
英文:world-shaking (idiom)
例句:
生命中最美好的事都是免费的,真正的幸福不是~的事,而是懂得发现生命中的小美好,过自己想要的生活。
锣鼓喧天
释义:锣鼓:锣和鼓,泛指各种打击乐器。喧:声响大而杂乱。敲锣打鼓,声响大得响彻云天。形容激烈搏斗或热烈喜庆的景象。
英文:great din of gongs and drums; a deafening sound of beating the gongs and drums
例句:
大街小巷,~,人们正在庆祝我国奥运健儿的胜利。
人声鼎沸
释义:比喻人声嘈杂,就像鼎中的水沸腾了一样。
英文:a hubbub of voices
例句:
今年的花展,~,热闹非凡。
震耳欲聋
释义:形容声音非常大,都快要把耳朵震聋了。
英文:ear-splitting (idiom); deafening
例句:
在房间里,手风琴拉得~。
熙来攘往
释义:熙:和乐。攘:纷乱。形容人来人往,非常热闹。
英文:a place buzzing with activity (idiom)
例句:
百货公司一带~,一片繁荣景象。
沸沸扬扬
释义:像水开后气泡翻滚一样的喧闹。形容议论纷纷。
英文:bubbling and gurgling; hubbubing; abuzz
例句:
电影散场后,影院门前~,人声嘈杂。