"欢呼雷动"是汉语中常用的四字成语,拼音为"huān hū léi dòng",属于紧缩式结构,感情色彩中性。该成语最早见于清代文献,黄宗羲在《救灾颂》中记载"万民欢呼雷动,起于白骨"的赈灾场景,后曾朴《孽海花》第23回描述"梨花林边狂童欢呼雷动"的文学画面。现代作家莫应丰在《将军吟》第28章通过"人山人海中欢呼雷动"的描写延续了该成语的运用。成语核心语义为民众集体发出的欢呼声如雷鸣般响亮,多用于庆典、赛事等热烈场景。与"欢声雷动"构成异形词关系,二者在文学作品中常交替使用。语法功能上可作谓语或定语,英语对应翻译为"Cheers rend the air like thunder"。